"La cançó dels maoris" de Sarah Lark
8Valoració

La novel·la més esperada de l’autora de “Al país del núvol blanc”, que ha captivat milions de lectors a tot el món, arriba a les nostres mans amb un títol molt adient “La cançó dels maoris”, una cançó que crida als esperits de protecció.

Una història que continua amb la saga familiar ja presentada en l’obra anterior, però que amb molta astúcia l’autora la presenta d’una manera nova i fresca, donant lloc a que nous lectors pugin al tren de la saga. Una obra amb valor propi per si mateixa.

Centrada en les terres de Nova Zelanda i en una finestra que abasta des de l’any 1983 fins al 1898, gràcies a “La cançó dels maoris” ens trobarem immersos en les històries entrellaçades de dues cosines, l’Elaine, una jove alegre i com diríem més de camp que les roselles, i la Kura-maro-tini, prepotent i amb un somni que l’allunya de les aspiracions de la seva família.

Totes dues començaran amb molt mal peu, cada una d’elles perseguirà el seu somni per separat i degut a que la Kura li va prendre el promès a la seva cosina, no es porten bé. Aquest fet serà el desencadenant d’una llarga llista de males decisions.

Però com sempre s’ha dit no tot pot durar per sempre, i després d’uns episodis molt durs acabaran retrobant-se i aliant-se contra el món i els que les desaproven. Aquestes dues dones són un cant a la lluita, a l’esperança i a la necessitat humana de ser lliures i persones independents. No és una obra gens suau, viurem episodis de violència de gènere, infidelitats i matrimonis desafortunats, però amb un final molt ajustat a les personalitats de les dues dones, encara que crec que l’autora acaba sent condescendent amb la Kura.

L’ambient que rodeja la història és la d’una societat benestant procedent d’arrels angleses i la cultura maori, un xoc cultural que es transmet d’una manera força normalitzada en alguns pobles, fins i tot podríem parlar de bon veïnatge. Encara que no podrem parlar-ne així en les terres dels Sideblossom, una família amb molt mala sang. L’autora té un poder tal de convicció que acabes odiant aquest cognom i tot el que comporta dins de la història.

L’element més nou que l’autora ens detalla amb més fervor és la vida quotidiana d’una colònia minera, les dures condicions laborals, les manques de seguretat, la vida fora la mina rodejada d’alcohol i del bordell del poble com a centre social. Cal remarcar que la desgracia que se’ns explica està basada en un fet real que va succeir a la mina Brunner al 1896, mostrant el treball de recerca realitzat per l’autora que lliurement ha modificat alguns aspectes.

Una novel·la que val el seu pes en or, 703 pàgines de poesia pura i somnis a assolir. Un camí que condueix inexorablement a esperar amb ànsia la següent entrega. L’autora és realment una “whaikorero”, segons la llengua maori, posseeix l’art de parlar de forma bella, és una experta.


Editorial: Ediciones B
ISBN: 9788466646987 (català) / 97884666450472 (castellà)
Pàgines: 703 pags
Preu: 21,50 €

Sarah Lark va treballar durant molts anys com a guia turística, però ben aviat va descobrir la seva fascinació per Nova Zelanda, país que ha exercit una atracció gairebé màgica sobre ella. Sarah Lark és el pseudònim d’una autora alemanya actualment establerta a Espanya. Amb “Al país del núvol blanc”, considerat el debut amb més èxit dels últims anys a Alemanya, va sorprendre a la crítica i als lectors, i porta dos milions d’exemplars venuts a tot el món. “La cançó dels Maoris” és la seva esperada continuació, a la que seguirà “Der Ruf des Kiwis”.

Envía una resposta

La teva adreça de mail no es publicarà

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir el correu brossa. Aprendre com la informació del vostre comentari és processada

Ús de cookies

Aquest lloc web utilitza cookies per tal d'oferir la millor experiència d'usuari. Si continues navegant estàs donant el teu consentiment a l'acceptació de les mencionades cookies i de la nostra política política de cookies, fes click a l'enllaç per més informació.

ACEPTAR
Aviso de cookies